Переводчик: Геннадий Ярославцев В книге представлены переводы лучших стихов одного из наиболее самобытных поэтов Китая XX в - Вэнь И-до, в расцвете сил погибшего от руки наемного убийцы Поэт оставил бъшйцвсего два сборника: "Красная свеча" (1923) и "Мертвая вода" (1928), но без них история новой китайской поэзии лишилась бы одной из самых ярких своих страниц Автор Вэнь И-до Родился в провинции Хубэй в семье помещика Окончил Пекинский университвипэоет Изучал литературу и живопись в США Вернувшись на родину, читал курсы литературы в университетах Китая Выступал с антиправительственными статьями Начал печататься в 1916 .
| |||